Genesis 11:4

SVEn zij zeiden: Kom aan, laat ons voor ons een stad bouwen, en een toren, welks opperste in den hemel zij, en laat ons een naam voor ons maken, opdat wij niet misschien over de ganse aarde verstrooid worden!
WLCוַיֹּאמְר֞וּ הָ֣בָה ׀ נִבְנֶה־לָּ֣נוּ עִ֗יר וּמִגְדָּל֙ וְרֹאשֹׁ֣ו בַשָּׁמַ֔יִם וְנַֽעֲשֶׂה־לָּ֖נוּ שֵׁ֑ם פֶּן־נָפ֖וּץ עַל־פְּנֵ֥י כָל־הָאָֽרֶץ׃
Trans.wayyō’mərû hāḇâ niḇəneh-llānû ‘îr ûmiḡədāl wərō’šwō ḇaššāmayim wəna‘ăśeh-llānû šēm pen-nāfûṣ ‘al-pənê ḵāl-hā’āreṣ:

Algemeen

Zie ook: Aarde (plat vs. rond), Astronomie (Babyloniers), Babel (toren v.), Ziggurath

Aantekeningen

En zij zeiden: Kom aan, laat ons voor ons een stad bouwen, en een toren, welks opperste in den hemel zij, en laat ons een naam voor ons maken, opdat wij niet misschien over de ganse aarde verstrooid worden!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּאמְר֞וּ

En zij zeiden

הָ֣בָה׀

Kom aan

נִבְנֶה־

laat ons

לָּ֣נוּ

-

עִ֗יר

voor ons een stad

וּ

-

מִגְדָּל֙

en een toren

וְ

-

רֹאשׁ֣וֹ

welks opperste

בַ

-

שָּׁמַ֔יִם

in den hemel

וְ

-

נַֽעֲשֶׂה־

voor ons maken

לָּ֖נוּ

-

שֵׁ֑ם

en laat ons een naam

פֶּן־

opdat wij niet misschien

נָפ֖וּץ

verstrooid worden

עַל־

over

פְּנֵ֥י

-

כָל־

de ganse

הָ

-

אָֽרֶץ

aarde


En zij zeiden: Kom aan, laat ons voor ons een stad bouwen, en een toren, welks opperste in den hemel zij,
en laat ons een naam voor ons maken, opdat wij niet misschien over de ganse aarde verstrooid worden!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!